vendredi 11 décembre 2009
Yurei
A la fin du siècle dernier, on a vu resurgir au cinéma la mode des yurei eiga, terme qui désigne les films de fantômes japonais. Ces fantômes sont particulièrement terrifiants ; avec les yurei eiga, les japonais ont affirmé leur talent pour l'épouvante.
Quelques éléments de compréhension :
Le terme générique de obake désigne les fantômes japonais en général.
Le yurei est un type particulier de fantôme. Le plus fréquemment, les récits évoquent des yurei féminins, dont les caractéristiques les plus courantes sont :
- Un katabira : Kimono blanc qui évoque la mort, cet habit traditionnel était à la fois utilisé pour couvrir les défunts et comme vêtement rituel de deuil. Dans le théâtre Kabuki, le long kimono permettait de figurer l'absence de pieds de certains yurei (oui, comme Shub-Niggurath, merci au fond).
- Une longue chevelure noire : Traditionnellement, durant les enterrements, les femmes détachaient leurs cheveux, qu'elles portaient toujours attachés en temps normal.
Au cinéma, la chevelure des yurei couvre souvent leur visage, ce qui les rend plus inquiétantes encore. Et derrière cette chevelure, on devine leur terrible aiguma (voir plus bas)...
Enfin, le rôle primordial de la chevelure dans l'imagerie du yurei est sans doute liée à l'idée populaire selon laquelle les cheveux continuent de pousser après la mort - il s'agit toutefois d'une idée reçue.
- Une gestuelle anormale : Contrairement aux yurei du théâtre Kabuki qui « flottaient » au-dessus du sol, les yurei du cinéma actuel aiment à ramper avec force contorsions et lorsqu'elles se déplacent debout, leur démarche lente, implacable et /ou tordue est profondément dérangeante. Cette gestuelle ôte tout naturel au fantôme et lui confère son caractère monstrueux.
Les yurei avancent généralement les paumes en dedans, le dessus de la main étant symboliquement Yin, donc évocateur de puissances maléfiques et ténébreuses.
- L'aiguma : Ce terme désigne le visage effrayant des yurei, pâle et violacé.
- Les yurei ne parlent pas, ce qui les désincarne encore davantage. Au mieux, elles profèrent des sons abominables.
Les plus célèbres yurei du cinéma appartiennent à la catégorie des onryo, c'est-à-dire des yurei animés par un désir de vengeance.
Voici une brève sélection de yurei eiga :
Ring
C'est le personnage de Sadako Yamamura - le Yurei du film - qui a lancé le phénomène récent. Grâce à elle, Ring est rapidement devenu un incontournable film d'épouvante. La présence de Sadako hante véritablement le film, jusqu'à une scène d'anthologie, à glacer le sang.
Ring a été suivi sur les écrans de Ring 2 et Ring 0. Le premier volet de cette trilogie est définitivement le plus réussi.
Prenez garde à ne pas confondre le vrai Ring japonais de 1997 réalisé par Hideo Nakata et son remake américain édulcoré, The Ring.
On notera également un remake coréen : The Ring Virus.
The Grudge
Kayako Saeki est le yurei de ce film.
The Grudge ne laisse pas indifférent, on aime ou on n'aime pas... Cette fois, la version américaine n'a pas à rougir devant la version originale, Ju-on, sans doute parce qu'elles sont toutes les deux l'œuvre du même réalisateur.
Takeshi Shimizu a privilégié ici une mise en scène qui alterne passages angoissants et scènes choc à faire bondir de peur.
Une curiosité pour vous : le court-métrage qui a donné naissance à The Grudge
The Grudge 2 est également tout à fait honorable, il ne mérite pas l'hostilité avec laquelle il a été reçu ici et là...
Ju-Rei
...prononcez « yurei » et vous aurez compris que tout est dans le titre. Une bonne surprise que ce Ju-Rei. Ce film reprend le concept de malédiction souvent attaché aux histoires de yurei, l'originalité ici résidant dans le fait que le film est découpé en plusieurs chapitres présentés... à rebours ! A chaque chapitre son yurei, chacun apportant son moment de terreur.
L'affiche est très jolie et donne d'emblée la couleur :
2 soeurs
Ce film baigne dans une ambiance particulière, le rythme est assez lent. Mais on notera une scène particulièrement frappante avec un yurei.
Pour finir...
Les yurei sont promises à un bel avenir ; on les trouve même désormais dans l'univers du jeu vidéo (F.E.A.R. ou encore Project Zero par exemple). Elles n'ont pas fini de hanter nos écrans...
dimanche 6 décembre 2009
Rollinat
Maurice Rollinat – poète français, 1846-1903
La postérité laisse parfois sceptique.
Ainsi, de nos jours, combien sont ceux qui ont entendu parler de Maurice Rollinat ? Pratiquement personne. Et pourtant, Maurice Rollinat fut un poète exceptionnel, un auteur sensible, sincère et talentueux.
Certes, sa poésie avait de quoi déranger : son plus grand succès, Les Névroses, publié en 1883, offre au lecteur un inquiétant voyage sous forme de vers noirs et macabres. Mais force est de constater la beauté ainsi que la force évocatrice de sa poésie.
Dès lors, pourquoi l'histoire littéraire n'a pas davantage retenu son nom ? Probablement, et paradoxalement, à cause de l'engouement initial que sa poésie suscita. En effet, Maurice Rollinat fit sensation dans les salons avant la sortie des Névroses ; le tout Paris parla beaucoup de lui, certainement trop, parfois avant même d'avoir entendu ses poèmes. Dès lors, certains critiques littéraires eurent la condescendance facile et cristallisèrent l'auteur en phénomène de mode au lieu de le consacrer pour la postérité. De son côté, l'auteur s'enfuit à la campagne. On l'oublia.
Je me fais donc un devoir de réhabiliter Maurice Rollinat, qui mériterait de figurer au panthéon des poètes français. Je publierai régulièrement ici certains de ses meilleurs poèmes, à ma connaissance inédits sur le web, et, si je ne m'abuse, actuellement introuvables en librairie.
La postérité laisse parfois sceptique.
Ainsi, de nos jours, combien sont ceux qui ont entendu parler de Maurice Rollinat ? Pratiquement personne. Et pourtant, Maurice Rollinat fut un poète exceptionnel, un auteur sensible, sincère et talentueux.
Certes, sa poésie avait de quoi déranger : son plus grand succès, Les Névroses, publié en 1883, offre au lecteur un inquiétant voyage sous forme de vers noirs et macabres. Mais force est de constater la beauté ainsi que la force évocatrice de sa poésie.
Dès lors, pourquoi l'histoire littéraire n'a pas davantage retenu son nom ? Probablement, et paradoxalement, à cause de l'engouement initial que sa poésie suscita. En effet, Maurice Rollinat fit sensation dans les salons avant la sortie des Névroses ; le tout Paris parla beaucoup de lui, certainement trop, parfois avant même d'avoir entendu ses poèmes. Dès lors, certains critiques littéraires eurent la condescendance facile et cristallisèrent l'auteur en phénomène de mode au lieu de le consacrer pour la postérité. De son côté, l'auteur s'enfuit à la campagne. On l'oublia.
Je me fais donc un devoir de réhabiliter Maurice Rollinat, qui mériterait de figurer au panthéon des poètes français. Je publierai régulièrement ici certains de ses meilleurs poèmes, à ma connaissance inédits sur le web, et, si je ne m'abuse, actuellement introuvables en librairie.
Inscription à :
Articles (Atom)